主にゲームと二次創作を扱う自称アングラ系ブログ。
生温い目で見て頂けると幸いです、ホームページもあるよ。
http://reverend.sessya.net/
2013/02/20 (Wed)15:34
どうも、グレアムです。
またしてもセブンさんのラクガキイラストに着色してしまいました。いやなんとなく…全部塗る気はない、よ?たぶん…
背景はともかく、キャラの塗りはあまりアメコミっぽくなくなってしまったなあ。というか色はこれで合ってるんだろうか。
といっても、今回のカラーリングのコンセプトは「自己流アレンジ」だったりもするので、まあ「こういう解釈もあるんだよ」ということで一つ。
そもそもなんで他人様のイラストに勝手に色塗ってんのかっていうと、(元のイラストが)パッと見でイマジネーションを喚起させられるものがあって、その自分の中に生まれたイマジネーションを形にする、というのが行動のすべてなんですよね。
ちなみに台詞部分はかなり意訳しています、和訳すると「調子良さそうに見えるな」といったところでしょうか。もちろん本音ではなく皮肉(というほどでもないな。冗談というか、ユーモア?)で言ってるのですが。
もっとも、上の台詞での「some」はシンだけではなく周囲の雰囲気や、あるいはシンが手にしている酒など諸々を含めてるので(それら全部を「good」と言っている)、たんに「調子が~」と訳すとまたニュアンスが違ってしまうのですが。
元は「良い酒だな」という台詞だったんですが、どうもこれをそのまま粋に訳す言葉が見つからなかったもので…なんとなく汎用性の高い台詞でお茶を濁した形になります。
酒、をどう訳していいかわからなかったんですよね。「alcohol」、だと用途が広すぎますし(個人的に「アルコール」とだけ聞くと、食器用の消毒用アルコールを思い浮かべます)、固有名詞(「バーボン」「ウォッカ」「テキーラ」等)にすると、どうも語感というか語呂が悪くなるという(個人的にはそう思う)。
言い訳をすると…
そもそも日本語と英語は言語体系が異なるし、たとえば日本人とアメリカ人では根本的な思想の相違や文化の違いがありますので、元の台詞をそのまま訳してもニュアンスが原作者の意図した通りに伝わらない可能性が高いんですよね。
なので、それなりにニュアンスを伝えるためにあえて直訳を避ける、というのが個人的に好きな翻訳スタイルだったりします。もとより言語学の専門家だったトールキン(指輪物語の作者ね)も「翻訳は、それぞれの国の文化に合わせてアレンジされて然るべき」といった旨の発言をしていますし。
まあグレさんは基本的に英語できない人間なので、こんなこと書いててもしゃーないというか説得力ないというか。
あと縦書きを想定したフキダシに横文字入れるのって大変ですね。
PR
Comment
無題
もnゃ亜はぁ腐亜ファロケも毛茶プア黒nゃn!!!!!!!
なんてこったいよ!!!!!!!
ありがたすぎて変な声出ちゃったよ(笑)(笑)
いやいや、すいません苦労かけてしまった様で・・・
そしてありがとうございます
光の速さで保存させていただきましたwww
セブン版の龍二のグラサンあんなにテキトーの極みだったのに光の反射まで・・・・
嬉しいでございますよ!!!!!!
あ、いやいや全てのラクガキに色着けたら大変な事になるので無理はなさらず
下の記事のロゴも完全にグレアムさんに丸投げ状態なので本当に暇で気が向いた時で良いです
タイトルすら考えない俺がどうかしてると思うしwwwwww
そして横文字!!!!
俺も横文字全然わからんので
気になさらずグレアムさんの好きにしちゃって下さい!!!!
だけど横文字にすると・・・・・良いですな(〃▽〃)
カッチョ良すぎよ兄さん!!!!
あ、こいつは使わさせていただくぜよ!!!!
なんてこったいよ!!!!!!!
ありがたすぎて変な声出ちゃったよ(笑)(笑)
いやいや、すいません苦労かけてしまった様で・・・
そしてありがとうございます
光の速さで保存させていただきましたwww
セブン版の龍二のグラサンあんなにテキトーの極みだったのに光の反射まで・・・・
嬉しいでございますよ!!!!!!
あ、いやいや全てのラクガキに色着けたら大変な事になるので無理はなさらず
下の記事のロゴも完全にグレアムさんに丸投げ状態なので本当に暇で気が向いた時で良いです
タイトルすら考えない俺がどうかしてると思うしwwwwww
そして横文字!!!!
俺も横文字全然わからんので
気になさらずグレアムさんの好きにしちゃって下さい!!!!
だけど横文字にすると・・・・・良いですな(〃▽〃)
カッチョ良すぎよ兄さん!!!!
あ、こいつは使わさせていただくぜよ!!!!
無題
まぁあのー、アレです、元がラフだからこそ気軽に色々試せるってのもあるんですけどね(笑)
どうにも、ちゃんとしたものを作ろうとすると肩に力が入ってしまう性分なもんでして。
グラサンはたんにグラデつけただけなんで、そんなに大したことはしていない(笑)
顔のヒビは、じつはコレ雷の写真を合成したものだったりします。
オーバーレイだか発光だか…合成モードは忘れたな。まああとは色調を変えて…そんな感じで。
じつは煙草の火と煙にもちょっと凝ってるんですよ。
顔のヒビが光るのは、感情が揺れ動いたとき…という設定があったりなかったり?
でもそれを表現するには続きも塗らないといけないんだぜ!
因果なもんだ!
どうにも、ちゃんとしたものを作ろうとすると肩に力が入ってしまう性分なもんでして。
グラサンはたんにグラデつけただけなんで、そんなに大したことはしていない(笑)
顔のヒビは、じつはコレ雷の写真を合成したものだったりします。
オーバーレイだか発光だか…合成モードは忘れたな。まああとは色調を変えて…そんな感じで。
じつは煙草の火と煙にもちょっと凝ってるんですよ。
顔のヒビが光るのは、感情が揺れ動いたとき…という設定があったりなかったり?
でもそれを表現するには続きも塗らないといけないんだぜ!
因果なもんだ!